Do you know what girls think about? The girl in the dialogue tells you what she thinks about....
Julie: Her dress looks funny.
Daniel: I wouldn't say that. It looks fine to me.
Julie: Are you kidding. She's behind the times. That style went out last year.
Daniel: Oh, come on, as long as it looks good on her.
Julie: Wow, you're really as out-dated as she is.
Daniel: You're darn right. I'm out of style. So what? What's the point of keeping yourself in style?
Julie: No wonder you never buy me a new dress.
|
Bài dịch mang tính tham khảo
Bạn có biết những cô gái thường nghĩ về điều gì không? Cô gái trong bài hội thoại này sẽ cho bạn biết cô ta đang nghĩ gì.
Julie: Cái váy của cô ta trông mới buồn cười làm sao.
Daniel: Anh không nghĩ thế. Anh thấy nó ổn đấy chứ.
Julie: Anh đùa đấy à. Cô ta thật lỗi thời. Kiểu váy đó đã hết từ năm ngoái.
Daniel: Ồ, thôi nào, miễn là nó hợp với cô ta là được.
Julie: Hay chưa, anh cũng lỗi thời như cô ta !
Daniel: Ừ, em đúng lắm. Anh lỗi mốt đấy. Thế thì sao?
Julie: Chẳng trách anh chưa bao giờ mua cho em một cái áo mới. |