|
Advice of payment - Thư thông báo thanh toán |
Dear Mr. Causio,
Thank you for being so prompt in sending the documents for our last order, No. 14463. We have accepted the sight draft, and the bank should be sending you an advice shortly.
We have been dealing with you on a cash against documents basis for over a year and would like to change to payment by 40-day bill of exchange, documents against acceptance.
When we first contacted you last February you told us that you would be prepared to reconsider terms of payment once we had established a trading association. We think that sufficient time has elapsed for us to be allowed the terms we have asked for. If you need references, we will be glad to supply them.
As we will be sending another order within the month, could you please confirm that you agree to these new terms of payment?
Yours sincerely,
|
Bài dịch mang tính tham khảo
Kính thưa ông Causio,
Cám ơn ông đã gửi các chứng từ rất nhanh chóng cho đơn đặt hàng số 14463 cuối cùng của chúng tôi. Chúng tôi chấp nhận hối phiếu thanh toán ngay, và ngân hàng sẽ gửi thông báo đến ông sớm.
Chúng tôi đã giải quyết cho ông theo phương thức trả tiền khi giao chứng từ trên một năm và muốn thay đổi việc thanh toán bằng hối phiếu thời hạn 40 ngày, với phương thức nhận trả khi giao chứng từ.
Lần đầu khi chúng tôi liên lạc với ông vào tháng 2 vừa rồi, ông đã cho chúng tôi biết là ông sẽ sẵn sàng cứu xét lại các điều kiện thanh toán khi chúng tôi đã thiết lập được sự hợp tác kinh doanh. Chúng tôi thiết nghĩ là thời gian trôi qua đã đủ để chúng tôi được chấp thuận các điều kiện thanh toán mà chúng tôi đã yêu cầu. Nếu ông cần ác tham khảo tài chính, thì chúng tôi rất vui long cung cấp.
Xin ông xác định là ông chấp thuận cho các điều kiện thanh toán mới này, khi chúng tôi gửi một đơn đặt hàng khác trong vòng một tháng nữa.
Trân trọng,
|
Views: 6276 |
|
|
|
|
| |