Dear Uncle Paul,
I‘ve thought so often about writing to thank you for the Christmas gift that I’d begun to think I had! I’m sorry to have taken so long.
We’re thoroughly enjoying the preserves you sent from Oregon. In fact, there is only one jar left, so you know they’re going over big.
All is well here. We’ve been making them the most of the snowy weather by going skiing each weekend. We’re still planning to stop and see you in June. I’ll write later with details.
Love,
|
Bài dịch mang tính tham khảo
Cậu Paul yêu quí,
Cháu nghĩ suốt đến việc viết thư cám ơn cậu về món quà Giáng Sinh đến nỗi mà cháu cứ tưởng là cháu đã viết rồi! Cháu xin lỗi cậu vì đã chậm trễ đến như vậy.
Gia đình cháu đang thưởng thức kỹ mấy lọ mứt cậu gửi cho từ Oregon. Chỉ còn mỗi một lọ thôi, cậu thấy chúng “đắt khách” chưa?
Mọi việc ở đây đều tốt đẹp. Tụi cháu đang tranh thủ tối đa mùa tuyết rơi bằng cách đi trượt tuyết vào mỗi dịp cuối tuần. Thế nhưng bọn cháu vẫn có kế hoạch tạm ngưng để thăm cậu vào tháng sáu. Mai mốt cháu sẽ viết chi tiết hơn.
Thương cậu,
|