Reply:
minh21
member
REF: 97514
Date: 12/19/2007
|
Và bản dịch tiếng Việt chuyển từ bản dịch tiếng Anh :
Sweet dream – Jang Nara
Một ngày mớI lạI đến vớI ban mai rực rỡ
Những tia nắng chói chang ngoài cửa sổ phòng em
Khi em hé mở dần đôi mắt lim dim
Gương mặt anh đã ở bên, ân cần chờ đón
Đôi môi anh nhẹ lướt, trên ửng hồng gò má
Khi anh thì thầm rằng anh mãi yêu em
Em như đang được nhấp chén cà phê ấm nồng buổI sớm
Hay có phảI chăng em chỉ đang mơ ngủ mà thôi
Khi mình ở bên nhau, em như thấy thiên đường trước mắt
Chẳng có gì làm em hạnh phúc hơn được đâu anh
Đúng, điều đó chẳng khi nào sai cả
Khi ngay lúc này đây, anh ở cạnh bên em
Tên của em, vốn quá đỗI thông thường
Đến cả em cũng chẳng thích cái tên ấy đâu, anh ạ
Thế mà khi nó được anh trìu mến gọI lên
Em bỗng thấy tên mình, sao dễ thương đến vậy
Một ngày mớI lạI đến vớI ban mai rực rỡ
Đứng trước anh, em luôn thấy mình xinh đẹp lạ thường
Hãy cho em được thu mình trong vòng tay anh ấm áp
Hãy nói vớI em rằng anh sẽ mãi yêu em
Khi mình ở bên nhau, em như thấy thiên đường trước mắt
BởI cuốI cùng, em đã được đóng vai chính trong bộ phim của cuộc đờI
Được đón nhận tình yêu…
Được hồi sinh trong trái tim anh đó
Ngay lúc này đây, chẳng thể có ai hạnh phúc hơn em
Nên xin đừng để niềm hạnh phúc trong em tan vỡ
Xin đừng nói vớI em rằng em chỉ đang mơ một giấc mơ quá đỗi ngọt ngào .
^_^
|