Post
by:
starrynight
member
ID 15304
Date: 06/07/2007
|
Làm ơn dịch hộ tớ bài No Me Ames
Dịch hộ tớ bài này với nhé.Cảm ơn rất nhìu ha!
góp
ý kiến
|
Reply:
marshero
member
REF: 93115
Date: 06/08/2007
|
ban a bai hat no me ames la bai hat tieng tay ban nha ma sao ban lai dang o trang web tieng anh
than chao
|
Reply:
englishmaster
member
REF: 93116
Date: 06/08/2007
|
Hay quá vậy ta!
No Me Ames"
Dime porque lloras
De felicidad
Y porque te ahogas
Por la soledad
Di porque me tomas
Fuerte asi, mis manos
Y tus pensamientos
Te van llevando
Yo te querio tanto
Y porque sera
Loco testarudo
No lo dudes mas
Aunque en el futuro
Haya un muro enorme
Yo no tengo miedo
Quiero enamorarme
No me ames, porque pienses
Que parezco diferente
Tu no piensas que es lo justo
Ver pasar el tiempo juntos
No me ames, que comprendo
La mentira que seria
Si tu amor no merezco
No me ames, mas quédate otra dia
No me ames, porque estoy perdido
Porque cambie el mundo, porque es el destino
Porque no se puede, somos un espejo
Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo
No me ames, para estar muriendo
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelvo
Con tu gran amor por el azul del cielo
No se que decirte, esa la verdad
Si la gente quiere, sabe lastimar
Tu y yo partiremos
ellos no se mueven
Pero en este cielo sola no me dejes
No me dejes, no me dejes
No me escuches, si te digo "no me ames"
No me dejes, no desarmes
Mi corazón con ese "no me ames"
No me ames, te lo ruego
Mi amargura dejame
Sabes bien, que no puedo
Que es inútil, que siempre te amare
No me ames, pues te hare sufrir
Con este corazón que se ileno de mil inviernos
No me ames para asi olvidarte de tus días grises
Quiero que me ames solo por amarme
No me ames, tu y yo volaremos
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
Como dos cometas en la misma estela
No me ames
No me ames
No me ames
No, no me ames
No me ames
No me ames
No me ames...
Thành thật xin lỗi, vụ này bó tay không giúp gì được bạn
Chúc vui!
|
Reply:
manhphu
member
REF: 93131
Date: 06/08/2007
|
Để mình dịch cho , hihi ! Đây là bản dịch tiếng Anh của bài hát này .
Marc:
Why are you crying?
Jennifer:
Because I'm happy
Marc:
Why are you so choked up?
Jennifer:
From loneliness
Marc:
Why are you squeezing
my hand so tight
And your mind seems to be wandering
Jennifer:
I love you so much!
Marc:
Why?
Jennifer:
Don't be so hard-headed
Stop doubting me!
It doesn't matter what the future holds
I'm not afraid
I just want to love you
Marc:
Don't love me
because you think I'm different
Jennifer:
You don't think it's right for us
to spend this time together?
Marc:
Don't love me because I know
what a lie it would be!
Jennifer:
If you don't think I deserve your love
then don't love me
I'm going to stay...
Marc:
Don't love me because I'm lost
because I change the world
because it's destiny
because this is impossible
We are like a mirror image of each other
we are one and the same
Jennifer:
Don't love me to be dying
in a war of regret
Don't love me to hold me back
I want to rise above
this love deserves to soar through the sky
Marc:
I don't know what to say
That's the truth
When people want to
they can really hurt you
Jennifer:
If you and I part now
it won't matter to anyone else
In this big world
don't leave me all alone
Marc:
Don't leave me...don't leave me
Don't listen when I say don't love me
Jennifer:
Don't leave me
Stop breaking my heart with that
Don't love me
Marc:
Don't love me, I'm begging you to leave
Jennifer:
You know very well I can't do that
It's useless, I'll always love you
Marc:
Don't love me
I'll only make you suffer
my heart has turned cold with this
Jennifer:
Don't love me
to run away from your sadness
I want you to love me
because you love me
Marc:
Don't love me
One day we'll soar with each other
and be together forever
Jennifer:
This love is like the sun
that comes out after a terrible storm
Both:
Like two comets in the same galaxy
Marc:
Don't love me
Jennifer:
Don't love me
Marc:
Don't love me,,,
|
Reply:
manhphu
member
REF: 93132
Date: 06/08/2007
|
Hỏi sao mà em khóc
Bởi vì em hạnh phúc
Hỏi sao em nghẹn ngào
Bởi vì nỗi cô đơn
Vì lẽ nào em suy nghĩ miên man
Khi tay trong tay anh, xiết chặt
Vì rằng em quá đỗi yêu anh
Vì sao?
Thôi đừng quá nghĩ suy
Làm phiền lòng em thế
Chẳng cần biết tương lai đi đến đâu
Em chỉ muốn yêu anh, không ngần ngại
Đừng yêu anh chỉ vì nghĩ anh không giống bao người khác
Chẳng lẽ anh nghĩ rằng mình yêu nhau là không đúng?
Đừng yêu anh,
Anh biết lời yêu ấy là lời dối trá
Nếu anh nghĩ em không xứng đáng
Em không cần anh đền đáp tình em
Chỉ có điều rằng em luôn ở lại
Đừng yêu anh bởi vì anh lạc lối
bởi anh xoay vần thế giới
bởi số phận là thế
bởi vì bởi chúng ta không thể..
Chúng ta quá giống nhau
Chỉ là bản sao của nhau mà thôi
Đừng yêu em để thấy mình chết mòn trong nuối tiếc
Đừng vì yêu em mà trói chặt đời em
Em muốn vượt qua biên giới tình yêu này
để thấy mình bay bổng xuyên tầng trời bao la
Anh biết nói sao đây
Vì đó là sự thật
Kẻ khác sẽ khiến em đau lòng,
nếu đó là điều hắn ta mong muốn
Nếu giờ đây đôi ta chia tay
Tan vỡ ấy chẳng làm ai xây xước
Nhưng xin anh đừng bỏ mặc em giữa cuộc đời rộng lớn này
Đừng rời xa, xin đừng rời xa
Đừng tin anh khi anh nói "đừng yêu anh"
Đừng xa em, anh ơi đừng xa em
Xin hãy đừng làm tim em tan nát
Em đừng yêu anh nữa
Này em, hãy ra đi
Vô ích thôi, anh biết tình em đấy
Chẳng thể nào em lại xa anh
Đừng yêu tôi nữa
Đừng bắt tôi phải chịu đựng em
Trái tim tôi đã lạnh giá rỗi
Thôi đừng yêu
Thôi chạy trốn nỗi buồn
Trao tình anh cho em
Em biết anh yêu em
Xin đừng yêu
Một ngày nào đó
Anh bên em, mãi mãi không lìa xa
Nắm tay nhau bay giữa trời gió lộng
Tình yêu ta như ánh mặt trời hồng
Ló rạng phía chân trời sau mỗi lần giông bão
Như hai ngôi sao sáng rực giữa Thiên Hà
Thôi đừng yêu
xin đừng yêu
Thôi đừng yêu
|
Reply:
starrynight
member
REF: 93170
Date: 06/09/2007
|
Tớ xin cảm ơn rất nhiều nhé!Chúc tất cả mọi người luôn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
|
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến |
|
|
|
|