Post
by:
chaly
member
ID 15017
Date: 05/16/2007
|
DICH. GIUP'!^^ THANKS.MINH` KO DICH HAY DC.
All my bags are packed, I'm ready to go.
I'm standing here outside your door.
I hate to wake you up to say goodbye.
But the dawn is breaking.
It's early morn',
The taxi's waiting
He's blowing his horn.
Already I'm so lonesome
I could die.
So kiss me and smile for me,
Tell me that you'll wait for me,
Hole me like you'll never let me go
'Cos I'm leaving on a jet plane,
I don't know when I'll be back again
Oh babe, I hate to go.
There's so times I've let you down,
So many times I've played around,
I tell you now
They don't mean a thing.
Every place I go, I'll think of you
Every song I sing, I'll sing for you
When I come back
I'll wear your wedding ring.
góp
ý kiến
|
Reply:
chaly
member
REF: 91849
Date: 05/16/2007
|
LEAVING ON A JET PLANE! day la ten cua bai` nay`
|
Reply:
manhphu
member
REF: 91850
Date: 05/16/2007
|
Nội dung bài này cũng không có gì đặc biệt nên bạn dịch thấy không hay là phải , mình hơi bận nên dịch nghĩa từng câu nhé :
Leaving on a Jet Plane
All my bags are packed, I'm ready to go.
Hành lý của anh đã đóng gói xong và anh đã sẵn sàng để ra đi
I'm standing here outside your door.
Anh đang đứng đây bên ngoài cửa nhà em
I hate to wake you up to say goodbye.
Anh ghét phải thức em dậy để nói lời tạm biệt
But the dawn is breaking.
Nhưng ánh bình minh đang bắt đầu chiếu đến
It's early morn',
Còn rất sớm
The taxi's waiting
Taxi đang đợi anh
He's blowing his horn.
Anh ta nhấn còi thúc giục
Already I'm so lonesome
Anh đã lẻ loi từ đây
I could die.
Anh có thể sẽ chết
So kiss me and smile for me,
Vậy nên hãy hôn anh và mỉm cười cầu chúc cho anh
Tell me that you'll wait for me,
Hãy nói với anh rằng em sẽ chờ đợi anh
Hole me like you'll never let me go
Em đối xử với anh như là em sẽ chẳng để anh ra đi
'Cos I'm leaving on a jet plane,
Bởi vì anh sẽ ra đi trên một chiếc máy bay phản lực (máy bay quân sự)
I don't know when I'll be back again
Anh không biết lúc nào anh sẽ trở về
Oh babe, I hate to go.
Em yêu , anh ghét phải ra đi ..
There's so times I've let you down,
Có quá nhiều lần anh đã làm em thất vọng
So many times I've played around,
Quá nhiều lần anh đùa giỡn em
I tell you now
Bây giờ anh muốn nói cho em biết rằng
They don't mean a thing.
Chúng chẳng có nghĩa gì cả
Every place I go, I'll think of you
Mọi nơi anh đến , anh sẽ luôn nghĩ về em
Every song I sing, I'll sing for you
Mọi bài ca anh hát , sẽ chỉ dành cho em
When I come back
Và khi anh quay lại
I'll wear your wedding ring.
Anh sẽ lại đeo chiếc nhẫn cưới của em ..
Đây là bài hát nói về lời giã biệt của một người sắp phải đi quân dịch , anh ta muốn người yêu mình chờ đợi mình vì chiến tranh có thể còn kéo dài . Đại loại thế !
Chúc vui !
|
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến |
|
|
|
|