Post
by:
windanddust
member
ID 14363
Date: 01/06/2007
|
sorry ! Minh dinh xin loi bai hat " another you" ma` ghi thành "another love"...cho minh xin lai loi bai hat " another you" nha ! dich sang tieng Viet
chào că nhà !!
co ai co loi bai hat " another you " post len cho minh voi nha !!! Hoaiphuong co " ghe' tham " dung` có la tôi nha :( , toi post lon hihi lam phien hoaiphuong...
anh ( chi ) manhphu , binhthuong : dich sang tieng Viet bai "another you" giup minh voi, dich so so la ok....cam on moi nguoi "x" :P
góp
ư kiến
|
Reply:
hoaiphuong1983
member
REF: 89606
Date: 01/06/2007
|
Another You Cascada lyrics
Artist: Cascada
Album: Everytime We Touch
Year: 2006
Title: Another you
So many times I was alone I couldn't sleep
You left me drowning in the tears of memory
And ever since you've gone, I found it hard to breathe
Cause there was so much that your heart just couldn't see
A thousand wasted dreams rolling off my eyes
But time's been healing me and I say goodbye
Cause I can breathe again, dream again
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
Could you imagine someone else is by my side
I've been afraid he couldn't keep myself from falling
My heart was always searching for a place to hide
Could not await the dawn to bring another day
Your not the only one so hear me when I say
The thoughts of you that just fade away
Cause I can breathe again, dream again
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
Sometimes I see you when I close my eyes
You're still apart of my life
But I can breathe again, dream again
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
I'll find another you
|
Reply:
hoaiphuong1983
member
REF: 89608
Date: 01/06/2007
|
hey,you!
hoài phương hổng có la bạn đâu,đừng có lo! Nhưng mà hoài phương chỉ đánh đ̣n bạn ,để chừa cái tật đăng chí của bạn đi!
chọc bạn cho vui thôi,chứ hoaiphuong hiền lắm,chẳng dám đánh nhau với ai bao giờ...Mặc dù hoaiphuong có vơ đó nhe!
Nhưng hoaiphuong nghĩ thế vơ của hoaiphuong th́ đa số phái nữ đều biết..đó là vơ mồm...hii....
Bài hát vừa gửi đúng ư bạn chưa?
hay diện cớ để c̣n đ̣i thêm những bài hát khác nữa?
để ḿnh tranh thủ thời gian và thử dịch giúp bạn xem sao....
thân mến!
|
Reply:
manhphu
member
REF: 89614
Date: 01/07/2007
|
Dịch theo yêu cầu của bạn nhé :
So many times I was alone I couldn't sleep
... Đă bao lần anh cô đơn và thao thức
You left me drowning in the tears of memory
... Em bỏ anh ch́m sâu trong những giọt nước mắt của nỗi nhớ
And ever since you've gone, I found it hard to breathe
... Và từ khi em đi , anh biết rằng nó thật ngột ngạt khó khăn
Cause there was so much that your heart just couldn't see
... bởi v́ có quá nhiều điều mà trái tim em không nhận ra
A thousand wasted dreams rolling off my eyes
... Ngàn giấc mơ tan đi trong mắt anh
But time's been healing me and I say goodbye
... Nhưng thời gian sẽ hàn gắn lại cho anh và anh nói lời chia tay
Cause I can breathe again, dream again
...Anh sẽ lại b́nh thường như trước , sẽ lại mơ mộng những giấc mơ khác
I'll be on the road again
... Anh sẽ vẫn bước trên con đường này
Like it used to be the other day
... Như ngày nào
Now I feel free again, so innocent
... Bây giờ anh cảm thấy tự tại , vô tư
Cause someone makes me whole again for sure
... V́ ai đó làm anh lại cảm thấy b́nh an
I'll find another you
... Anh sẽ t́m được một ai khác thay thế em
Could you imagine someone else is by my side
... Em có thấy rằng có một ai khác đang bên anh
I've been afraid he couldn't keep myself from falling
... Và anh sợ rằng cô ấy không thể nâng anh khi anh ngă
My heart was always searching for a place to hide
... Trái tim anh luôn t́m một nơi để ẩn giấu
Could not await the dawn to bring another day
... không thể đợi chờ b́nh minh đến một ngày
Your not the only one so hear me when I say
... Nghe anh nói này , em chẳng phải là duy nhất
The thoughts of you that just fade away
... Những ư nghĩ của em sẽ trôi xa
Cause I can breathe again, dream again
... Và anh có thể b́nh thường như trước , có thể lại mơ mộng
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
Sometimes I see you when I close my eyes
You're still apart of my life
But I can breathe again, dream again
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
I'll find another you
Ḿnh không có thời gian dịch thoát ư cả bài cho hay , bạn chịu khó đọc lời dịch từng câu rồi cố hiểu nhé . Bài hát này kể về một người bị người yêu bỏ ( h́nh như thế ) , anh ta rất đau khổ nhưng rồi anh ta đă vượt qua đưọc . Anh ấy hiểu rằng cuộc sống không chỉ có cô gái kia , và rồi một ngày anh sẽ t́m ra được 1 t́nh yêu khác . Một t́nh yêu đích thực của cuộc đời ḿnh ...
Chúc bạn năm mới hạnh phúc !
Thân ái!
|
Reply:
manhphu
member
REF: 89615
Date: 01/07/2007
|
Dịch theo yêu cầu của bạn nhé :
So many times I was alone I couldn't sleep
... Đă bao lần anh cô đơn và thao thức
You left me drowning in the tears of memory
... Em bỏ anh ch́m sâu trong những giọt nước mắt của nỗi nhớ
And ever since you've gone, I found it hard to breathe
... Và từ khi em đi , anh biết rằng nó thật ngột ngạt khó khăn
Cause there was so much that your heart just couldn't see
... bởi v́ có quá nhiều điều mà trái tim em không nhận ra
A thousand wasted dreams rolling off my eyes
... Ngàn giấc mơ tan đi trong mắt anh
But time's been healing me and I say goodbye
... Nhưng thời gian sẽ hàn gắn lại cho anh và anh nói lời chia tay
Cause I can breathe again, dream again
...Anh sẽ lại b́nh thường như trước , sẽ lại mơ mộng những giấc mơ khác
I'll be on the road again
... Anh sẽ vẫn bước trên con đường này
Like it used to be the other day
... Như ngày nào
Now I feel free again, so innocent
... Bây giờ anh cảm thấy tự tại , vô tư
Cause someone makes me whole again for sure
... V́ ai đó làm anh lại cảm thấy b́nh an
I'll find another you
... Anh sẽ t́m được một ai khác thay thế em
Could you imagine someone else is by my side
... Em có thấy rằng có một ai khác đang bên anh
I've been afraid he couldn't keep myself from falling
... Và anh sợ rằng cô ấy không thể nâng anh khi anh ngă
My heart was always searching for a place to hide
... Trái tim anh luôn t́m một nơi để ẩn giấu
Could not await the dawn to bring another day
... không thể đợi chờ b́nh minh đến một ngày
Your not the only one so hear me when I say
... Nghe anh nói này , em chẳng phải là duy nhất
The thoughts of you that just fade away
... Những ư nghĩ của em sẽ trôi xa
Cause I can breathe again, dream again
... Và anh có thể b́nh thường như trước , có thể lại mơ mộng
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
Sometimes I see you when I close my eyes
You're still apart of my life
But I can breathe again, dream again
I'll be on the road again
Like it used to be the other day
Now I feel free again, so innocent
Cause someone makes me whole again for sure
I'll find another you
I'll find another you
Ḿnh không có thời gian dịch thoát ư cả bài cho hay , bạn chịu khó đọc lời dịch từng câu rồi cố hiểu nhé . Bài hát này kể về một người bị người yêu bỏ ( h́nh như thế ) , anh ta rất đau khổ nhưng rồi anh ta đă vượt qua đưọc . Anh ấy hiểu rằng cuộc sống không chỉ có cô gái kia , và rồi một ngày anh sẽ t́m ra được 1 t́nh yêu khác . Một t́nh yêu đích thực của cuộc đời ḿnh ...
Chúc bạn năm mới hạnh phúc !
Thân ái!
|
Reply:
windanddust
member
REF: 89618
Date: 01/07/2007
|
chào că nhà :D
Cám ơn hoaiphuong và manhphu nhiều nha!
manhphu bạn dịch hay thật vài bữa c̣ bài nao hay chắc nhờ ban dịch nữa hehe... :P biết đâu nhờ tôi làm phiền bạn mà tiếng Anh của bạn ngày càng hay hihi ( nịn hay quá phải ko? )keke
Hoaiphuong ! chắc tôi yêu quá nên dăng trí :P bạn đừng trách tôi nha :( vài bữa diện cớ làm phiền bạn nua hihi
chuc cac ban gap nhieu may man!
Phong Tran :P
|
Reply:
hoaiphuong1983
member
REF: 89631
Date: 01/07/2007
|
Ái chà chà!"Phong Tran"
cái anh chàng này cũng nham nhở đó nhỉ?
Lần sau mà c̣n diện cớ đừng ai giúp anh Chàng đăng trí nữa nhe! Ḿnh chẳng có trách móc ǵ bạn đâu,đừng có lo!
nhưng lại thích nói đùa cho vui ....v́ thế nếu ng\ hiểu ḿnh th́ sẽ thông cảm cho ḿnh ngay,nhưng đôi khi sự chọc phá của ḿnh khiến mất ḷng một số ng\ chăng?
Dù sao đi nữa ḿnh tin rằng sẽ có những ng\ luôn đồng cảm với ḿnh!
Thấy bạn manhphu gửi bài dịch rồi,nên có lẽ chờ đợi một diện cớ nào ,của ai đó cung nen ? ........hiii....
|
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|
|
|
|