Post
by:
swenady
member
ID 14999
Date: 05/14/2007
|
có ai sẵn sàng giúp mình dịch bài thơi do mình sáng tác từ Tiếng Việt sang Tiếng Anh đc ko? MÌnh mong h&
THẾ NÀO LÀ YÊU
Yêu ai tôi yêu 1 người
Dù cho thay đổi thế nào cũng yêu
Yêu cho đến phút cuối cùng
Trái tim còn đập là còn yêu em
CẤT KĨ TÌNH YÊU
Thấy anh xa xa tim đập mạnh
Anh đến gần nhịp đập nhẹ nhàng đi
Em muốn nói rằng :"em yêu anh mãi "
Chẳng thể nói ra chẳng thể nói nên lời
Tình yêu em , em luôn gìn giữ
Láy ra nhìn mỗi lúc nhớ đến anh
Rồi bẽn lẽn đưa vào im lặng
khi thấy nụ cười anh đến bên em .
góp
ý kiến
|
Reply:
hoaiphuong1983
member
REF: 91812
Date: 05/14/2007
|
HOW IS LOVE?
i only love someone
if more change,still remain love
love to end moment
my heart beat is love you
KEEP MY LOVE
look at you ,my heart rapid
you near here ,my heart light beat
i want to say: "I love you forever"
but i can't say about that
my love ,i always keeping
look at love ,whenever i miss you
I shy and then make it become silent
when look your smile,you come with me!
|
Reply:
hoaiphuong1983
member
REF: 91813
Date: 05/14/2007
|
Minh thu dich,de ban hieu noi dung phan nao thoi!
chu thuc su cach dung van ,tho tieng anh ....Khong don gian,vi no doi hoi khi doc bai tho tieng anh,phai van dieu!
neu ai ranh lam tho tieng anh ,xin moi gop y
thanks
|
Reply:
swenady
member
REF: 91826
Date: 05/14/2007
|
cám ơn bạn nhìu nhe!^_^
|
Reply:
caonguyen
member
REF: 91997
Date: 05/20/2007
|
??????????????
|
Reply:
toilatoi621
member
REF: 94603
Date: 07/18/2007
|
ơi có thể lém chứ mình dịch cho bạn nhé
---How it Be Monster.???.
To Love who me to Love 1 persons.
Whatever pose change donation also loved.
To Love until minute last.
Heart still pulsative that be still loves younger sister
đó la bài ---THẾ NÀO LÀ YÊU..???
còn bài CẤT KỸ TÌNH YÊU nè
---Love close Store).
See heart you in the distance hammered.
You comes up pulsation mildly.
Younger sister want to say that Younger sister:" loves you unceasingly ".
Not form enunciate Not form say that ought to profit.
My Love, younger sister is always conserved.
Egress Repeat views each time keep you.
Then coyness shows in silence.
when see smile you come to my lateral
chúc zui zẻ
|
Reply:
kaint
member
REF: 97151
Date: 11/26/2007
|
toilatoi621 dịch kì wá, tớ đọc thấy sao sao á
"Last minute" mới đúng chứ(tờ nghĩ thế)
"donation" ở đây là nghĩa gì mình po' hand
"Pulsative" là một tình từ, đáng ra bạn phải dùng động từ hoặc thêm động từ to be chứ >.<
"Yêu em" mà bạn dịch "loves younger sister"
|
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến |
|