englishrainbow.com
 
   
   

Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ý mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ý

 
Truyện cổ tích

Trò chơi chữ
Học từ vựng

(search by nick)

 
 

Forum > Ngữ pháp tiếng Anh >> Thanh ngu tieng Anh

Bấm vào đây để góp ý kiến

 Post by: thanhlan
 member
 ID 14984
 Date: 05/12/2007


Thanh ngu tieng Anh
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang    edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Các bạn tìm dzùm mình một vài thành ngữ tiếng Anh (có dịch tiếng Việt) được ko?
Mình nghe người ta nói như gió mà đôi khi cũng ko hiểu, buồn ghê. Mình đang phấn đấu học tiếng anh bằng thành ngữ.


góp ý kiến
 Reply: phuongle12
 member
 REF: 91775
 Date: 05/12/2007


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
Love me love my dog
nghĩa là yêu nhau yêu cả đường đi, ghét nhau ghét cả tông chi họ hàng>^_^
ko biết đó có gọi là thanh ngữ ko nữa


 
 Reply: kitty2001
 member
 REF: 92683
 Date: 05/30/2007


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
1 số idioms thông dụng nèh !

All at sea : Ko hiểu hay mù tịt về 1 vấn đề nào đó .

To buy sth fo a song : Mua dc 1 món gì với giá rẻ .

To chew the fat : Nói chiện tầm phào cho vui .

To clear the air : Nói thẳng ko sợ mich lòng


 
 Reply: angel
 member
 REF: 92833
 Date: 06/02/2007


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
Bạn sang bên Thành ngữ tiếng Anh đó, bên ấy cũng đầy đủ lắm

 
 Reply: mylifeiseh
 member
 REF: 98237
 Date: 04/07/2008


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
It rains dogs and cats --->trơi mưa to

 
 Reply: shmilyah
 member
 REF: 98303
 Date: 04/20/2008


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
Patience and time run through the longest way:Có chí thì nên
He that lives down with dogs must rise up with fleas:Gần mực thì đen gần đèn thì sáng
there is no time like the present :Việc làm hôm nay chớ để ngày mai
Pratice makes pefect :Có công mà sắt có ngày nên kim
A bird in the hand is worth two in the bush:Thà rằng được sẻ trên tay ,còn hơn được hứa trên mây bạc vàng


 
  góp ý kiến

 
 

 

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đã đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ý kiến

 
 
 
 
Copyright © 2006 EnglishRainbow.com , TodayESL.com & Sinhngu.com All rights reserved
Design by EnglishRainbow.com Group