Post
by:
thunglungchet
member
ID 16621
Date: 12/22/2007
|
everybody! I WANT U TO JOIN THIS TOPIC WITH ME
WHY DON'T WE TRY TO TRANSLATE VIETNAMESE POEMS INTO ENGLISH AND OTHERS.
I THINK IT IS ONE WAY TO IMPROVE OUR ENGLISH.
I KNOW THAT IT IS SO DIFFICULT TO DO THIS CHALLENGE...R U OK?
I'M SECOND YEAR STUDENT.ENGLISH IS MY MAJOR.SO I TRY TO SPEAK E EVERY DAY, EVERYWHERE, WITH EVERY PEOPLE I COULD.
FIRST OF ALL I SHOW U A VIETNAMESE POEM TRANSLATED INTO E, ITS TITLE IS "MOUNTAINS AND RIVERS OF THE EMPIRE OF THE SOUTH"
"Our mountains and rivers of the South reigns the Emperor of South.
As it stands written foreverin the Book of Heaven.
How is it then that you strangers dare to invade our land?
Your armies, without pity, shallbe annihilated"./.
(LY THUONG KIET)
PLS TRY UR BEST. THANKS FOR ALL.(THEDEADVOLLEY)!!!?
góp
ý kiến
|