englishrainbow.com
 
   
   

Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ý mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ý

 
Truyện cổ tích

Trò chơi chữ
Học từ vựng

(search by nick)

 
 

Forum > Thắc mắc, góp ý >> Nhờ các bạn gần xa dịch hộ mình ra "English" cái!

Bấm vào đây để góp ý kiến

 Post by: giang
 member
 ID 13818
 Date: 10/05/2006


Nhờ các bạn gần xa dịch hộ mình ra "English" cái!
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang    edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Càng giàu thì càng tiết kiệm.
Càng nghèo thì càng xài sang.
Mình cảm ơn trước nhé!



góp ý kiến
 Reply: phucpt
 member
 REF: 88181
 Date: 10/06/2006


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
Mình cũng không biết dịch sao nữa, mình dịch đại, nếu sai đừng có la mình nhé.

Càng giàu thì càng tiết kiệm.
The rich, the saving

Càng nghèo thì càng xài sang.
The poor, the squander one's money


 
 Reply: haianh
 member
 REF: 88204
 Date: 10/09/2006


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
Minh thu dich chut nha,neu sai cac ban chinh giup nha

The richest man is the most saving
The poorest man is the most waste


 
 Reply: uglygirl
 member
 REF: 88308
 Date: 10/19/2006


  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai
hi hi hi.....mình cũng xin góp ý kiến xíu nhen


the richest one is the most saving
the poorest one is the most wasted


 
  góp ý kiến

 
 

 

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đã đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ý kiến

 
 
 
 
Copyright © 2006 EnglishRainbow.com , TodayESL.com & Sinhngu.com All rights reserved
Design by EnglishRainbow.com Group